Conditions générales - Entreprises

1. Définitions et applicabilité

  1. Dans ces termes et conditions
  2. Client: Toute personne physique ou morale n'étant pas un consommateur, agissant dans l'exercice de sa profession ou de son activité professionnelle et ayant passé une commande auprès de Luspada.
    Jour: jour calendaire;
    Entrepreneur: l'entreprise individuelle Luspada (agissant en tant que SalonPlus), établie à Hofwijckstraat 28-2, 1055GG Amsterdam, opérant aux Pays-Bas sous le numéro de TVA: NL001222195B21 et la Chambre de Commerce d'Amsterdam 34389485;
    Accord: tout accord concernant la livraison d'articles par Luspada au client.
    Offre: toute proposition envoyée par Luspada au client sans obligation, dont le but est de conclure un accord, que ce soit par voie électronique ou non.
    Articles: Tous les articles offerts, livrés ou à livrer par le contractant en vertu du contrat.
    Écrit sur: par écrit, par e-mail ou par fax.
    Conditions générales d'utilisation: Les présentes conditions générales appliquées par Luspada.
    Compte professionnel: Il s'agit d'un compte que le client peut créer et sur lequel il peut se connecter avec un code de connexion obtenu et voir quelles commandes ont été passées, livrées et toutes les autres mutations relatives au compte professionnel.
  3. Les présentes conditions générales s'appliquent à toute offre, devis et contrat entre Luspada et le client, dans la mesure où les parties n'y ont pas dérogé explicitement par écrit.
  4. Les présentes conditions générales ne s'appliquent pas aux offres et aux accords conclus avec des personnes physiques qui n'agissent pas dans le cadre d'une profession ou d'une entreprise.
  5. L'applicabilité de toute condition d'achat ou autre du client est expressément rejetée.
  6. Si une ou plusieurs dispositions des présentes conditions générales sont à tout moment totalement ou partiellement invalides ou nulles, les autres dispositions des présentes conditions générales resteront pleinement applicables. Luspada et le client se consulteront alors pour convenir de nouvelles dispositions qui remplaceront les dispositions nulles ou annulées, en respectant autant que possible l'objectif des dispositions initiales.
  7. En cas de manque de clarté quant à l'interprétation d'une ou plusieurs dispositions des présentes conditions générales, l'explication doit être trouvée dans l'esprit de ces dispositions.
  8. Si une situation survient entre les parties qui n'a pas été réglée dans les présentes conditions générales, cette situation doit être évaluée selon l'esprit des présentes conditions générales.
  9. Tout ce qui est stipulé dans les conditions générales et dans les éventuels accords complémentaires au nom de Luspada, l'est également au nom des intermédiaires et autres tiers auxquels Luspada fait appel.

2. Offres/quotations

  1. Toute offre faite par Luspada sur les sites web, dans les mailings et par téléphone est sans engagement et peut être révoquée par Luspada à tout moment.
  2. Les erreurs ou fautes évidentes dans l'offre ne lient pas Luspada.
  3. Toute offre/quotation peut être révoquée par écrit par Luspada dans les sept jours civils suivant la réception de l'acceptation, auquel cas aucun accord n'aura été formé entre les parties.
  4. Chaque offre contient des informations telles qu'il est clair pour le client quels sont les droits et obligations liés à l'acceptation de l'offre. Ceci s'applique en particulier:
    • Le prix s'entend hors taxes, sauf accord contraire;
    • les frais éventuels de livraison;
    • la manière dont l'accord sera mis en œuvre et les actions nécessaires à cet effet;
    • le mode de paiement, de livraison ou d'exécution de l'accord;

3. Commande et conclusion de l'accord

  1. Si le client passe une commande, le contrat n'entre en vigueur que lorsque Luspada l'accepte par courrier électronique.
  2. Les commandes peuvent être passées sur les sites web de Luspada, par courrier électronique ou par téléphone.
  3. Luspada se réserve le droit de facturer un supplément pour les commandes dépassant un poids total maximum à livrer.
  4. L'acceptation des commandes peut être soumise à des conditions telles que le paiement anticipé, voir l'article 6.
  5. Si l'acceptation d'une commande pour un article donné s'avère impossible pour une raison quelconque, Luspada s'efforcera de fournir un article comparable en termes de prix et de qualité en concertation avec le client. Après accord, la commande sera acceptée sous une forme ajustée.
  6. Luspada a à tout moment le droit de vérifier une commande au préalable ou de la refuser sans donner de raisons, qui seront notifiées au client par Luspada dans les meilleurs délais.

4. Prix

  1. Les prix sur les sites web de l'entrepreneur sont en euros et concernent les prix actuels. Tous les prix de Luspada sont sujets à des erreurs de programmation et de frappe.
  2. Tous les prix s'entendent frais d'emballage inclus, hors TVA* et frais de transport, d'expédition et frais juridiques, sauf indication contraire. Pour chaque commande, en fonction du mode de paiement, une contribution unique aux frais d'expédition mentionnés sur les sites web sera facturée.
  3. Luspada ne peut être tenue aux prix qu'elle a indiqués au moment où Luspada indique que l'offre ou une partie de l'offre contient une erreur évidente, une faute d'impression, un lapsus ou une erreur d'écriture, à moins que le client ne prouve qu'il est déraisonnable en termes de raisonnabilité et d'équité et dans des vues socialement acceptées de ne pas tenir Luspada à l'offre.
  4. Luspada est en droit d'adapter les prix ou des parties de ceux-ci pour les marchandises ou les services non encore livrés et/ou non payés en fonction d'éventuelles modifications des facteurs déterminant les prix, tels que les prix des matières premières, les salaires, les taxes, les coûts de production, les taux de change et autres.
  5. Luspada est toujours en droit d'adapter les prix sans délai si un facteur légal de détermination des prix le justifie.
  6. Les modifications de prix décrites dans le présent article, auxquelles Luspada a droit à tout moment, seront communiquées au client dans les meilleurs délais et selon les modalités habituelles. L'absence de notification d'un changement de prix n'autorise pas le client à être livré aux prix précédemment indiqués par Luspada.

5. Livraison, transport et risque

  1. Luspada détermine le mode de transport et le transporteur. Si le client a des exigences particulières en matière de transport, les coûts supplémentaires sont à la charge du client. Toutes les commandes seront livrées au point de collecte ou à l'adresse postale fournis par le client.
  2. L'article commandé est aux risques du client à partir du moment de la livraison, même si la propriété n'a pas encore été transférée au client.
  3. Luspada s'efforce de livrer la commande dans les meilleurs délais, mais au plus tard le quatrième jour ouvrable suivant la date de la commande. En cas de retard dans la livraison de tout ou partie de la commande, Luspada en informera le client en temps utile.
  4. Tous les délais (de livraison) mentionnés par Luspada sont approximatifs et ont été déterminés sur la base des données et des circonstances connues de Luspada au moment de la conclusion du contrat. Le délai de livraison convenu n'est jamais une date limite, sauf accord exprès contraire.
  5. Luspada se réserve le droit de livrer la commande en plusieurs parties. Aucun frais supplémentaire ne sera facturé pour les livraisons partielles ou les livraisons en retard.
  6. Dans le cas peu probable où une commande serait incomplète au moment de la livraison, le client doit le signaler à Luspada dès sa réception. Luspada livrera alors la partie manquante de la commande dans les meilleurs délais.
  7. Lorsqu'une commande livrée par Luspada contient des articles qui n'ont pas été commandés par le client, ce dernier doit en informer Luspada dès sa réception. Le Client peut renvoyer les articles livrés à tort selon la procédure communiquée par Luspada au Client, après quoi Luspada enverra les articles manquants.
  8. Dès que le client met en service ou revend les articles livrés de manière incorrecte, le droit de retour de ces articles s'éteint et Lusapda facture ces articles au client.
  9. Le client est tenu de prendre livraison des biens achetés au moment où ils sont mis à sa disposition ou au moment où ils lui sont livrés. Si l'acheteur refuse de prendre livraison ou ne fournit pas les informations ou instructions nécessaires à la livraison, les marchandises seront stockées pendant un maximum de 4 semaines aux frais et risques de l'acheteur. Dans ce cas, le client est redevable de tous les frais supplémentaires, y compris en tout cas les frais de stockage.

6. Paiement et coordonnées bancaires

  1. Le paiement s'effectue par prélèvement bancaire ou virement, par carte de crédit, par banque en ligne ou sur compte, selon les conditions décrites plus en détail sur les sites web et dans les mailings.
  2. Luspada est toujours en droit d'exiger du client un paiement anticipé (partiel) ou toute autre garantie de paiement.
  3. S'il a été convenu que le client paie par encaissement bancaire ou par virement ou par facture, un délai de paiement (final) de 30 jours après la date de la facture s'applique. Le client n'est pas autorisé à déduire un montant quelconque de ce prix d'achat en raison d'une demande reconventionnelle de sa part. Le paiement doit être effectué sur le numéro de compte bancaire IBAN: NL58 KNAB 02569 05398 BIC: KNABNL2H de Knab en indiquant le numéro de client et de facture.
  4. Si une facture n'a pas été payée intégralement après l'expiration du délai visé à l'alinéa précédent ou si une domiciliation n'a pas été possible, le client est redevable à Luspada d'un intérêt moratoire de 2% par mois à compter de l'expiration de ce délai, une partie de mois étant considérée comme un mois entier.
  5. Le paiement est effectué dans la monnaie convenue sans compensation, escompte ou suspension pour quelque raison que ce soit.
  6. Dans les cas où cela est nécessaire, Luspada se réserve le droit de ne pas accepter un mode de paiement proposé. Dans ce cas, cela sera communiqué et la commande sera envoyée après prépaiement.
  7. Si le paiement n'est toujours pas effectué après un rappel de Luspada, Luspada a également le droit de facturer au client des frais de recouvrement extrajudiciaires.
  8. Les frais de recouvrement extrajudiciaire visés au paragraphe précédent s'élèvent à:
    1. 15% du montant du principal au-delà des premiers € 2.500,00 de la demande (avec un minimum de € 40,00);
    2. 10% du montant du principal sur les 2 500,00 € suivants de la créance;
    3. 5% du montant du principal sur les 5.000,00 € suivants de la créance;
    4. 1% du montant du principal sur les 1 900 000 € suivants de la créance;
    5. 0,5% sur le montant excédentaire du principal avec un maximum de € 6.775,00.
  9. Si le client ne paie pas l'intégralité de la somme due, Luspada a le droit de résilier le contrat sans autre mise en demeure au moyen d'une déclaration écrite ou de suspendre ses obligations en vertu du contrat jusqu'au paiement intégral par le client. Le droit de suspension susmentionné s'applique également si Luspada a des raisons légitimes de douter de la solvabilité du client avant même que celui-ci ne soit en retard de paiement.
  10. Les paiements effectués par le client seront d'abord imputés par Luspada à tous les intérêts et frais dus, puis aux factures exigibles les plus anciennes, à moins que le client ne déclare par écrit, au moment du paiement, que le paiement concerne une facture ultérieure.
  11. Le client ne peut pas compenser les créances de Luspada avec d'éventuelles contre-prétentions du client à l'encontre de Luspada.
  12. Luspada se réserve le droit de retenir ou d'annuler une commande d'un client, d'autres commandes jusqu'à ce que Luspada ait confirmé le paiement de la facture du client sur son compte.
  13. Les factures électroniques sont envoyées à l'adresse électronique que le client a fournie lors de sa demande de compte professionnel. Pour toute modification de l'adresse électronique et de la méthode d'envoi des factures, le client peut contacter le centre de contact client de Luspada. Pour les factures envoyées par la poste, Luspada se réserve le droit de facturer des frais d'expédition supplémentaires.
  14. Luspada a le droit de demander un acompte de 100 % aux entreprises nouvellement enregistrées.

7. Conservation du titre

  1. Luspada conserve la propriété de tous les articles livrés au client jusqu'au moment où le client a rempli toutes ses obligations de paiement envers Luspada.
  2. Les obligations de paiement visées à l'alinéa précédent consistent à payer le prix d'achat des articles, augmenté des créances pour les travaux effectués dans le cadre de la livraison et des créances pour manquement imputable au client à ses obligations, telles que les créances d'indemnisation, les frais de recouvrement extrajudiciaires, les intérêts et les éventuelles pénalités.
  3. Le client doit conserver les articles avec soin et en tant que propriété identifiable de Luspada pendant toute la durée de la réserve de propriété.
  4. Tant que les articles livrés font l'objet d'une réserve de propriété, le client n'est pas autorisé à mettre les articles en gage de quelque manière que ce soit ou à accorder à un tiers un autre droit sur ceux-ci.
  5. Le client doit immédiatement informer Luspada par écrit si des tiers prétendent avoir des droits de propriété ou d'autres droits sur les objets faisant l'objet de la réserve de propriété.
  6. Le client doit contracter une assurance professionnelle ou domestique de manière à ce que les objets livrés sous réserve de propriété soient couverts à tout moment et doit, à première demande, permettre à Luspada de consulter la police d'assurance et les reçus de paiement des primes correspondantes.
  7. Si le client agit en violation des dispositions ci-dessus du présent article ou si Luspada invoque la réserve de propriété, Luspada et ses employés auront le droit irrévocable de pénétrer dans les locaux du client et de reprendre les articles livrés sous réserve de propriété. Cette disposition s'applique sans préjudice du droit de Luspada à la réparation des dommages, du manque à gagner et des intérêts, ainsi que du droit de résilier le contrat sans autre mise en demeure par une notification écrite.
  8. Le client n'est pas autorisé à céder ou à mettre en gage à un tiers des créances sur Luspada, pour quelque raison que ce soit. Cette stipulation a l'effet d'un droit de propriété au sens de l'article 83 alinéa 2 (en liaison avec l'article 98) du Livre 3 du Code civil néerlandais.

8. Défauts, délais de réclamation et garantie

  1. Luspada garantit que les marchandises livrées sont conformes au contrat, étant entendu que les écarts mineurs acceptés dans le secteur en ce qui concerne les tailles, poids et nombres spécifiés, la décoloration et les écarts mineurs de couleur, etc. ne sont pas considérés comme des manquements de la part de Luspada.
  2. Tous les appareils techniques - quelle que soit leur marque ou leur type - sont garantis pendant au moins un an, sauf indication contraire. 
  3. Le client doit examiner les articles livrés à la livraison pour déterminer s'ils sont conformes au contrat;
    1. si les bonnes choses ont été livrées;
    2. si les marchandises livrées correspondent en quantité et en nombre à ce qui a été convenu;
    3. si les biens fournis répondent aux exigences qui peuvent être fixées pour une utilisation normale et/ou à des fins commerciales.
  4. Le client doit signaler ses réclamations par écrit à Luspada dans les 14 jours suivant la livraison.
  5. Si le client ne signale pas les défauts ou les plaintes dans les délais indiqués, sa plainte ne sera pas traitée et ses droits expireront.
  6. Les droits et défenses contre Luspada, fondés sur des faits qui justifieraient l'affirmation que les marchandises livrées ne sont pas conformes au contrat, se prescrivent un an après la livraison.
  7. Toute réclamation du client concernant les articles livrés est également caduque, si:
    1. les articles ne sont pas (ou plus) identifiables comme provenant de Luspada;
    2. les défauts sont le résultat de l'usure normale, d'une manipulation, d'une utilisation et/ou d'un stockage ou d'un entretien inappropriés et/ou incorrects des articles;
    3. Le client ne donne pas immédiatement à Luspada la possibilité d'examiner les plaintes et de remplir ses obligations;
    4. Le client n'a pas rempli, n'a pas rempli à temps ou n'a pas rempli correctement une quelconque obligation lui incombant.
  8. Les plaintes concernant les factures doivent être soumises par écrit dans les cinq jours ouvrables suivant la date d'envoi des factures.
  9. S'il est prouvé que les articles ne sont pas conformes au contrat, Luspada a le choix de réparer les articles concernés contre leur retour, de les remplacer par de nouveaux articles ou de rembourser la valeur facturée de ceux-ci. Sur cette nouvelle livraison, ces conditions s'appliquent intégralement.
  10. Luspada donne au client le droit de renvoyer les articles au plus tard dans les 14 jours suivant leur réception, à condition que les articles soient renvoyés dans leur emballage d'origine à une adresse approuvée par Luspada et dans leur état neuf. Dans ce cas, Luspada résilie l'accord. Sauf mention contraire explicite, les frais de retour des Produits sont à la charge du Client. 

9. Dissolution

  1. Luspada a toujours le droit de résilier le contrat sans autre mise en demeure par une notification écrite au client:
    1. est déclaré en faillite ou qu'une demande de mise en faillite a été déposée;
    2. demande la suspension (temporaire) des paiements;
    3. est affecté par la forclusion;
    4. est placé sous tutelle ou sous administration;
    5. perd d'une autre manière le pouvoir de disposer de ses biens ou de ses parties de biens ou la capacité juridique, y compris dans le cas où l'accord de rééchelonnement a été déclaré applicable.
  2. Le client doit toujours informer le fiduciaire ou l'administrateur du (contenu du) contrat et des présentes conditions générales.

10. Confidentialité

  1. Chaque partie est tenue de garder confidentielles à l'égard des tiers toutes les informations de nature confidentielle, sous quelque forme que ce soit, qui ont été obtenues de l'autre partie. Les parties n'utilisent pas à leur profit les informations de nature contenue.
  2. Luspada inclura les coordonnées du client et les informations qu'il a fournies dans une base de données. Luspada utilisera les informations contenues dans ce fichier conformément à la législation néerlandaise sur la protection de la vie privée. Luspada est en droit d'utiliser les informations relatives aux noms et adresses figurant dans ses fichiers à des fins commerciales, conformément aux dispositions du premier paragraphe du présent article, à moins que le Client n'ait informé Luspada par écrit que les informations qu'il a fournies ne peuvent être utilisées à cette fin.

11. Force majeure

  1. Le délai de livraison visé à la clause 5.3 est prolongé de la période pendant laquelle Luspada est empêchée de remplir ses obligations pour cause de force majeure.
  2. Il y a force majeure dans le chef de Luspada si, après la conclusion du contrat, Luspada est empêchée de remplir ses obligations découlant du présent contrat ou de ses préparatifs en raison d'une guerre, d'une menace de guerre, d'une guerre civile, du terrorisme, d'émeutes, d'actes de guerre, d'incendies, de dégâts des eaux, d'inondations, de grèves, de sit-in, de lock-out, de restrictions à l'importation et à l'exportation, des mesures gouvernementales, des défauts de machines, des perturbations dans l'approvisionnement en énergie, et ce, tant dans l'entreprise de Luspada que chez des tiers, auprès desquels Luspada doit se procurer tout ou partie des matériaux nécessaires, ainsi que dans l'entrepôt ou pendant le transport, que ce soit ou non sous sa propre gestion, et en outre pour toutes autres causes, en dehors de la faute ou de la sphère de risque de Luspada.
  3. Si la force majeure survient alors que le contrat a déjà été partiellement exécuté, le client a le droit soit de conserver la partie des articles déjà livrée et de payer le prix d'achat dû pour cette partie, soit de considérer le contrat comme résilié, également en ce qui concerne la partie déjà exécutée, avec l'obligation de renvoyer la partie déjà livrée à Luspada aux frais et risques du client, si le client peut prouver que la partie des articles déjà livrée ne peut plus être utilisée efficacement par le client en raison de l'absence de livraison des articles restants.

12. Responsabilité civile

  1. Dans le cadre de l'exécution d'un contrat, Luspada n'est pas responsable des dommages directs, sauf s'ils sont intentionnels. En tout état de cause, Luspada n'est pas responsable des dommages indirects, y compris les dommages physiques, les pertes d'exploitation, la perte d'usage et autres dommages indirects, que le client subit en raison d'insuffisances ou de manquements (éventuels) de Luspada dans l'exécution du contrat. La responsabilité de Luspada sera en tout état de cause limitée à la hauteur du montant de la facture des articles.
  2. Luspada ne peut être tenue responsable de la non-atteinte des performances, des tolérances ou des caractéristiques des articles, sauf garantie spécifique et explicite par écrit de Luspada. La question de savoir si les articles sont suffisamment adaptés à l'utilisation prévue par le client relève de la responsabilité de ce dernier, même si Luspada lui a donné des conseils sur l'application.
  3. Les dommages visés dans le présent article doivent être signalés par écrit à Luspada dès que possible, mais au plus tard dans les 2 (deux) semaines suivant leur survenance. Les dommages qui n'ont pas été signalés à Luspada dans ce délai ne seront pas pris en considération pour une indemnisation, à moins que le client ne rende plausible qu'il n'aurait pas pu signaler le dommage plus tôt.
  4. Luspada ne peut être tenue responsable des conseils ou recommandations formulés par Luspada sur ses sites web ou par ses employés ou fournisseurs, qu'ils soient écrits ou oraux.

13. Droits de propriété intellectuelle

  1. Luspada garantit que les articles qu'elle livre n'enfreignent pas les droits de brevet, de modèle ou autres droits de propriété industrielle ou intellectuelle de tiers.
  2. Si Luspada reconnaît ou si un juge néerlandais, dans le cadre d'une action en justice, constate, dans une décision qui n'est plus susceptible d'appel, qu'un article livré par Luspada porte atteinte aux droits de tiers visés ici, Luspada reprendra l'article concerné. Le Client est tenu de prêter sa collaboration au retour de l'article concerné.

14. Litiges et droit applicable

  1. Le droit néerlandais s'applique exclusivement au contrat conclu entre Luspada et le client.
  2. L'applicabilité de la Convention de Vienne sur les ventes (CISG) est expressément exclue.
  3. Tout litige sera soumis au tribunal compétent du lieu d'établissement de Luspada, bien que Luspada se réserve toujours le droit de soumettre un litige au tribunal compétent du lieu d'établissement du Client.
  4. Si le client est situé en dehors des Pays-Bas, Luspada a le droit de choisir de soumettre le litige au tribunal compétent du pays ou de l'État où le client est situé.

15. Correctness

Le contenu de ce site ainsi que celui de toutes les autres expressions de Luspada sur Internet ont été élaborés avec le plus grand soin. Toutefois, Luspada ne peut donner aucune garantie quant à la nature, l'exactitude ou le contenu de ces informations. Luspada n'est pas responsable des erreurs ou inexactitudes qui pourraient se produire ni des conséquences de l'utilisation des informations concernées.